苏尼特左旗| 陕西省| 浦县| 庆阳市| 九江县| 周至县| 浦北县| 乐亭县| 清河县| 永善县| 绍兴市| 乐至县| 巴青县| 古浪县| 新竹县| 珲春市| 会宁县| 天峻县| 红原县| 嘉祥县| 米易县| 怀宁县| 固安县| 大理市| 永州市| 安图县| 丹凤县| 内江市| 杭锦旗| 东明县| 勐海县| 晋中市| 阳信县| 县级市| 景谷| 攀枝花市| 乌苏市| 五峰| 文水县| 南宫市| 肃南| 连江县| 张家川| 敦化市| 永丰县| 鄂伦春自治旗| 吉水县| 北川| 灵璧县| 奇台县| 溆浦县| 建昌县| 北海市| 山丹县| 鸡东县| 红安县| 遂平县| 凉山| 陈巴尔虎旗| 平武县| 武安市| 霍林郭勒市| 新昌县| 开封县| 临安市| 扎囊县| 永平县| 贺州市| 松溪县| 灵璧县| 朝阳区| 贺州市| 延吉市| 汾阳市| 哈密市| 五指山市| 桃源县| 鞍山市| 东莞市| 宁阳县| 甘泉县| 长岭县| 邛崃市| 乌鲁木齐县| 渑池县| 石渠县| 萨嘎县| 福安市| 沭阳县| 临澧县| 宜都市| 长岛县| 东源县| 耒阳市| 拉萨市| 凯里市| 禹城市| 永和县| 红河县| 郑州市| 龙井市| 深泽县| 兴文县| 高唐县| 得荣县| 梁河县| 平潭县| 会东县| 专栏| 铜山县| 阿拉尔市| 鄱阳县| 陇西县| 芮城县| 永春县| 田林县| 阳春市| 吴川市| 灵璧县| 文成县| 滨州市| 偃师市| 肥城市| 敦化市| 通化县| 高雄市| 攀枝花市| 仁寿县| 靖安县| 盐山县| 石城县| 西宁市| 凤城市| 湛江市| 旬阳县| 兴安盟| 栾川县| 泸定县| 个旧市| 恭城| 藁城市| 龙江县| 田东县| 遵义市| 武定县| 道孚县| 慈利县| 获嘉县| 宁乡县| 奉贤区| 白沙| 屏山县| 县级市| 个旧市| 修武县| 贵南县| 芦溪县| 兰坪| 新田县| 大同县| 汉川市| 锦屏县| 通辽市| 巨野县| 凤凰县| 阿克苏市| 公主岭市| 临沧市| 宽城| 西宁市| 达尔| 乐山市| 巨野县| 东源县| 广昌县| 虹口区| 黔南| 广汉市| 邵阳县| 陈巴尔虎旗| 育儿| 三亚市| 贵溪市| 历史| 淮南市| 泽库县| 神农架林区| 肇东市| 忻城县| 河北区| 晋江市| 太白县| 太谷县| 东辽县| 南漳县| 湛江市| 措勤县| 清水县| 芒康县| 永平县| 云南省| 东莞市| 武鸣县| 哈尔滨市| 阳高县| 灵台县| 赫章县| 长垣县| 梨树县| 大关县| 富裕县| 定西市| 城口县| 安泽县| 陆川县| 扎赉特旗| 灌阳县| 肃北| 延安市| 拜泉县| 遂平县| 彝良县| 察哈| 手游| 麻城市| 色达县| 来宾市| 乐至县| 古浪县| 贡觉县| 大方县| 佛冈县| 婺源县| 江源县| 香河县| 资源县| 浙江省| 宽甸| 内黄县| 洛浦县| 高邮市| 大竹县| 海林市| 剑川县| 亳州市| 凌云县| 静宁县| 肇州县| 衡东县| 富民县| 新竹县| 葫芦岛市| 桐庐县| 东台市| 东至县| 涿鹿县|

天津至潞城"绿皮车"升级 客流超9成 环境更舒适

2018-09-22 22:41 来源:日报社

  天津至潞城"绿皮车"升级 客流超9成 环境更舒适

  此外,凡勃伦还讨论了有闲阶级的保守性、复古性和掠夺性精神特征,这主要表现在尚武精神、信赖运气、宗教崇拜等方面。同时他又说了几点意见——(一)书中只用“洋务”和“洋务派”的提法,不用“洋务运动”。

党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央带领全国各族人民在转型发展、跨越提升的过程中,坚持以人民为中心的...3月17日,上海市马克思主义研究会第七届会员大会暨“改革开放新指南:习近平新时代中国特色社会主义思想”研讨会在...自2013年9月中国(上海)自由贸易试验区挂牌以来,国务院相继批准设立了广东、天津、福建等11个自由贸易试验区。该书兼顾严谨的学术论证与通俗的文风表述,从国内与国际、中央与地方、企业与个人等多个维度对绿色发展这一抽象概念进行全面、生动的阐释。

  究其原因,在西部,以第二产业为主导的发展模式形成了“过重”的产业结构偏向。《历史研究》  《历史研究》(双月刊)创刊于1954年,是新中国成立后出版最早的一本综合性史学期刊。

  此外,该书同时被收入外研社施普林格“中华学术文库”(英文丛书)。’”  这个方法立竿见影。

长期以来被《中国社会科学文摘》、《新华文摘》、《全国高校文科学报文摘》和《人大复印资料》等重要文摘刊物大量转载、摘编,摘转率始终居于同类期刊前列。

  《从行政推动到内源发展:中国农业农村的再出发》,郁建兴等著,北京师范大学出版社2013年4月出版。

  老师总要求我们终身学习、独立思考、不人云亦云。主要表现在如下三个方面:第一,元代诗论家认为,诗歌是诗人独立精神的自由表达。

  如对于“自然”,元代诗论家认为,所谓自然,有天地之自然,有人心之自然。

    “具有某种需要并具备某种素质,能够率先、较为有效地欣赏和接受中国文化艺术,并继而成为中国文化艺术的传播者”的那些“特殊的群体,适宜的群体”可能首先是不同文化背景的艺术家、艺术学者、艺术教育家、艺术创意与管理者、艺术机构、媒体等与文化艺术密切相关者。  甘惜分资料图片  我是一个平凡的人,没有引吭高歌和摇旗呐喊,却也难于沉默不语,生就一副犟脾气,继续着自己的追求……  用一个世纪的风雨,甘惜分收获了一个称谓——新中国新闻学奠基人。

  该书最大特色是紧紧围绕中国特色社会主义理论体系主题,从马克思主义发展的源与流的结合中,阐明了新时期中国特色社会主义的小体系与大体系的逻辑关系和基本内容。

  第三部分,军队资源战略管理的总体思路和基本要求。

  2.专著主要内容专著由10章及3个附录组成,共计21万字。西部生态脆弱区以原材料供应、初级资源粗加工为主,产品加工程度较低。

  

  天津至潞城"绿皮车"升级 客流超9成 环境更舒适

 
责编:神话
LINE

Text:AAAPrint
Society

天津至潞城"绿皮车"升级 客流超9成 环境更舒适

1
2018-09-22 11:06China Daily Editor: Feng Shuang ECNS App Download
A visitor poses for a photo on the glass bridge, in August. (Photo provided to chinadaily.com.cn) 甘肃兰州和河南郑州分别发生了“小偷”勇救落水女童和“小偷”勇救发病老人事件。

A visitor poses for a photo on the glass bridge, in August. (Photo provided to chinadaily.com.cn)

Editor's note: During the just-concluded May Day holiday, "glass paths" became the new buzzword in the tourism sector. Two experts share their views with China Daily's Zhang Zhouxiang on the mushrooming of glass-bottomed walkways over gorges in scenic spots across China.

Are the 'glass paths' worth the trouble?

Glass-bottomed bridges were first built between two cliffs so that people could enjoy the scenery around while being aware of the scary depth of the ravine below. For example, in Baishi Mountain Geological National Park in Baoding, North China's Hebei province, a 95-meter-long, 2-meter-wide glass-bottomed walkway was built at an average altitude of 1,900 meters to allow visitors to experience the beautiful but stomach-churning scenery below.

The problem is that glass-bottomed walkways have mushroomed across China. Search glass-bottomed walkways on domestic tourism website tuniu.com, and you will find that 24 cities have built such "glass paths" as their tourist sites. And since a majority of the "glass paths" have been built across valleys bereft of natural beauty, one cannot but question the wisdom to build them.

The rush to build "glass paths" shows the officials in the domestic tourist sites lack creativity. Instead of using the inherent advantages of the tourist sites, they are busy copying ideas and examples from others. Such homogenization fails to meet tourists' diversified demands.

More importantly, the glass needed for the glass-bottomed walkways is expensive and the total cost of such a bridge can run into several million yuan, and some tourist sites may fail to earn enough revenue to cover the expenses, let alone make profits, which would be a waste of tourism resources. And any compromise with the quality of the glass or the overall glass-bottomed bridge could spell trouble.

Liu Simin, vice-president of tourism at Beijing-based Chinese Society for Future Studies

Such bridges need total safety system

No major accidents have been reported from glass-bottomed walkways. And many tourism sites claim double-or multi-layered armored glass, which is three to four times stronger than ordinary glass, have been used to build such walkways.

But good safety records do not necessarily guarantee safety in the future. There is a national standard for the glass used in outer parts of structures (as a curtain wall for a building for example) but no special standard for the glass used in glass-bottomed walkways. I do not mean to raise unnecessary alarm, but without a national standard no one can ensure safety forever on the "glass paths".

Besides, people tend to equal the risk with glass-bottomed bridges to the cracking of glass and people falling into the ravines. But that is not the only risk.

On April 9, the overcrowding on a glass-bottomed bridge in Mulanshengtian tourism zone in Wuhan, Central China's Hubei province, amidst heavy rainfall caused an accident in which one person died and three were injured. The incident should be a lesson for us. Regular safety checks must be conducted to test the strength and durability of such walkways, while the maintenance and supervision staff should be fully trained to know under what conditions the walkways should be closed and how to deal with emergencies.

Besides, not everybody is fit to walk on such "glass paths", because looking down into a deep ravine might raise a person's blood pressure, increasing the risk of a heart attack. In fact, several reports have said tourists started crying out in fear on such walkways. The tourist sites with such walkways should therefore display clear safety instructions so that visitors know the risks and people with unfavorable health conditions stay away from them.

Only a comprehensive safety system can ensure tourists' safety on glass-bottomed bridges.

Gong Jian, an associate professor at Wuhan Branch of China Tourism Academy

  

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
民县 宣城 容城 丰台 巴中
汾西 双辽市 宁武县 绛县 河池市